Qu'est-ce que le transfert des connaissances ?

Transfert des connaissances

Le transfert des connaissances est un champ émergent de pratique et d’étude. Ses promoteurs estiment qu’il a le potentiel d’augmenter l’utilisation des connaissances à tous les niveaux et dans tous les secteurs de prise de décision (Ex.: cliniciens, décideurs politiques, patients, grand public), d’améliorer les retombées de la recherche sur la santé et, en conséquence, de contribuer à maximiser le retour sur l’investissement en recherche.

Définir le transfert des connaissances constitue un défi au vu de la surabondance des termes actuellement utilisés par divers auteurs pour désigner ce concept. Toutefois, il y a quelques années les Instituts de Recherche en Santé du Canada (IRSC) sont arrivés à une définition qui est maintenant largement utilisée au sein de la communauté canadienne de recherche en santé et qui contribue à clarifier le concept. Les IRSC utilisent les termes "application des connaissances" pour désigner le transfert des connaissances et le définissent comme un processus dynamique et itératif qui englobe la synthèse, la dissémination, l'échange et l'application conforme à l'éthique des connaissances dans le but d'améliorer la santé des Canadiens, d'offrir de meilleurs produits et services de santé et de renforcer le système de santé.

 

Et qu’est-ce que la dissémination des connaissances (DC) ?

Le même foisonnement de descripteurs existe avec des concepts associés au transfert des connaissances tels que la dissémination des connaissances. Certains auteurs utilisent dissémination des connaissances comme un synonyme de termes tels que « transfert des connaissances », « application des connaissances de fin de subvention » et « diffusion ». D’autres considèrent que le transfert des connaissances et l’application des connaissances sont des types différents, et conséquemment des sous-domaines de la dissémination des connaissances. D’autres encore avancent que la dissémination est un sous-domaine de l’application des connaissances.

Parallèlement, l’objet à être disséminé varie significativement selon les auteurs : « pratique fondée sur les données probantes », « programmes fondés sur les données probantes », « politiques fondées sur les données probantes », « interventions fondées sur les données probantes », « recherche », « conclusions de recherche », « résultats », « connaissances », « idées », « innovations » ou « information ».

Il est difficile d’établir si tous les auteurs veulent dire la même chose mais avec différents mots, ou s’ils tentent d’introduire des nuances particulières en utilisant un terme spécifique. Suivant les auteurs, le processus de dissémination peut être actif, interactif ou passif, planifié et systématique, ou au contraire, non planifié. Finalement, certaines définitions limitent la dissémination à des auditoires spécifiques comme aux individus dans des établissements cliniques, aux usagers qui ont la capacité d’utiliser les connaissances dans leur pratique ou à un auditoire que des chercheurs veulent influencer.

Considérant que les définitions portant sur la dissémination des connaissances publiées dans les écrits scientifiques varient significativement, nous définissons la dissémination des connaissances comme une intervention active visant à communiquer des données de recherche à un auditoire-cible à l’aide de moyens déterminés utilisant des stratégies planifiées.

Darquise Lafrenière, Groupe de recherche OMICS-ETHICS, 2011.

 

Consultez nos projets de recherche en éthique et transfert des connaissances, nos publications et notre sélection de documents et références utiles dans ce domaine.

 

References

Aita M, Richer MC, Héon M. Illuminating the processes of knowledge transfer in  nursing. Worldviews Evid Based Nurs 2007; 4:146–155.

Crane J. Using research in practice. Research utilization: Theoretical perspectives. Western J Nurs Res 1985; 7: 261–268.

Cronenwett LR. Effective methods for disseminating research findings to nurses in  practice. Nurs Clin North Am 1995; 30: 429–38.

Crosswaite C, Curtis L. Disseminating research results—the challenge of bridging the gap between health research and health action. Health Promot Int 1994; 9: 289-96.

Graham IA, Tetroe J. Some Theoretical Underpinnings of Knowledge Translation. Acad Emerg Med 2007; 14: 936-41.

Graham IA, Tetroe J, Gagnon M. Lost in translation: Just lost or beginning to find our way? Ann Emerg Med 2009; 54: 313-14.

Institute of Health Economics (IHE) (2008) Effective dissemination of findings from research – A Compilation of essays. IHE Report. Edmonton, Alberta, Canada.

Knott J, Wildavsky A. If Dissemination is the solution, what is the problem?  Knowledge: Creation, Diffusion, Utilization 1980; 1: 537-78.

Lomas J. Diffusion, dissemination, and implementation: Who should do what?  Ann N Y Acad Sci 2006; 226-37.

Lafrenière D, Menuz V, Hurlimann, T, Godard, B.  Knowledge Dissemination Interventions: A Literature Review. Submitted

Mitchell SA, Fisher CA, Hastings CE, Silverman LB, Wallen GR. A thematic  analysis of theoretical models for translational science in nursing: Mapping the field. Nurs Outlook 2010; 58: 287-300.

Montgomery KS, Eddy NL, Jackson E, Nelson E, Reed K, Stark TL et al. Global research dissemination and utilization. Recommendations for nurses and nurse educators. Nurs Health Care Perspect 2001; 22: 124–29.

Rabin BA, Brownson RC, Haire-Joshu D, Kreuter MW, Weaver NL (2008) A Glossary for dissemination and implementation research in health. J Public Health Manag Pract 14:117–123.

Strauss SE, Tetroe J, Graham ID (2009) Knowledge to action: what it is and what it isn’t. In Straus S, Tetroe J, & Graham ID (eds.) Knowledge translation in health care. Moving from evidence to practice. Blackwell Publishing, Singapore, pp. 3-9.

Ward V, House A, Hamer S. Developing a framework for transferring knowledge into action: a thematic analysis of the literature. J Health Serv Res Policy 2009; 14: 156–64.

Wilson PM, Petticrew M, Calnan MW, Nazareth I. Disseminating research findings: what should researchers do? A systematic scoping review of conceptual frameworks. Implement Sci 2010; 5: 1.